A landmark report released by the External Advisory Panel on the Creation and Dissemination of Scientific Information in French has sounded an urgent call for robust federal investment to ensure the vitality of Canadian science conducted and disseminated in both English and French. The panel, after an intensive 18-month deliberation, asserts that moving beyond mere linguistic equality on paper to achieve genuine practical parity in research could transform Canada’s scientific, economic, and cultural landscape, positioning French-language research not just as a matter of heritage, but as a potent strategic asset.
The Strategic Imperative of Research in French
The report’s findings have been met with strong endorsement from key figures in Canada’s scientific community. Sophie Montreuil, Executive Director of ACFAS (Association canadienne-française pour l’avancement des sciences), emphasized the report’s forward-thinking approach. "The panel could have adopted a narrowly academic perspective on research in French," Montreuil stated, "but instead, it compellingly presented it as a driver of economic strength and underscored its strategic value for the nation. This is precisely the kind of broader vision Canada needs."
This sentiment is echoed by Martin Normand, President of the Association des collèges et universités de la francophonie canadienne (ACUFC). He highlighted the critical timing of the report, coinciding with upcoming consultations on the Action Plan for Official Languages 2028-2033. "We must act swiftly and secure a firm commitment from the federal government to implement the report’s recommendations," Normand urged. "Past federal engagement with research in French has often lacked significant enthusiasm, and this report provides the concrete roadmap for change."
Vincent Larivière, a professor at the School of Library and Information Sciences at Université de Montréal and a member of the advisory panel, noted the report’s warm reception within francophone academic circles upon its release in May. However, he observed a conspicuous lack of traction in English-speaking academia and among federal policymakers. "I haven’t witnessed any tangible action from anglophone universities or the federal government thus far," Larivière commented. "The rest of Canada needs to recognize that robust research in French is not merely a linguistic preference but a significant national asset, reflective of our unique multicultural identity."
A Comprehensive Framework for Linguistic Equity in Science
The panel’s report outlines a comprehensive framework comprising three overarching recommendations and twelve specific measures designed to foster the creation and dissemination of scientific information in French.
Key Recommendations Include:
- Establishment of a Secretariat for the Coordination of Research in French: This dedicated body would serve as a central hub for policy development, strategic planning, and the coordination of initiatives aimed at strengthening research in French across federal departments and agencies. Its mandate would include monitoring progress, identifying emerging challenges, and ensuring intergovernmental collaboration.
- Creation of a Research in French Support and Promotion Fund: A minimum annual allocation of $40 million is proposed for this fund. The objective is to provide targeted financial support for research projects, infrastructure development, training programs, and the dissemination of scientific findings in French. This includes funding for publications, conferences, and the development of scientific terminology and resources.
- Enhanced Federal Government Commitment: The report calls for a more proactive and visible commitment from the Government of Canada, moving beyond rhetorical support to concrete policy and funding actions. This includes integrating official languages considerations into all federal research funding policies and ensuring equitable representation of French-language research in national scientific initiatives.
Dr. Normand underscored the interconnectedness of these recommendations. "These three pillars are intrinsically linked and must be implemented holistically to achieve the intended impact," he stated. "The federal government must understand that isolated efforts will not suffice; a coordinated and sustained approach is paramount."
Addressing Systemic Inequalities in the Research Ecosystem
The panel’s recommendations are grounded in a stark assessment of the current state of French-language research in Canada, which it characterizes as facing "significant problems and major inequalities between anglophones and francophones within academic and research ecosystems."
Challenges Identified:
- Funding Model Disparities: The report highlights how the current federal funding model tends to consolidate resources within major research universities, the majority of which are English-speaking. This often leads to underfunding for fields and institutions that are crucial for producing and supporting research in French. For instance, while Canada boasts strong research in areas like artificial intelligence and climate science, the infrastructure and dedicated funding for advancing these fields in French remain insufficient.
- The Privatization of Scientific Publishing: The trend towards the privatization of scientific publication has exacerbated the anglicization of research. The report points to the case of Canadian Science Publishing, which, following a mandate from the former Prime Minister Stephen Harper to take over journals previously published by the National Research Council Canada, ceased to publish French abstracts. This decision, while framed as a streamlining measure, effectively reduced the visibility and accessibility of Canadian research for francophone audiences and contributed to the marginalization of French-language scientific discourse.
- Resource Scarcity: A persistent obstacle is the difficulty francophone researchers and students face in accessing essential academic resources in French. This includes a lack of up-to-date teaching manuals, comprehensive scientific databases, and specialized software. The constant pressure to publish in English-language journals, often driven by tenure and promotion criteria, further compounds these challenges, creating a cycle that disincentivizes the production and dissemination of research in French.
Defining "Research in French" for a Broader Impact
The advisory panel has put forth a clear and inclusive definition of "research in French." It encompasses research conducted by francophone researchers who engage in at least a portion of their activities in the language. This definition is deliberately broad to acknowledge the realities of academic work, recognizing that even teams primarily conducting research and teaching in French may need to publish in English to reach wider international audiences.
Crucially, the definition also extends to research focused on francophone issues and communities. Dr. Normand emphasized the importance of this inclusion: "If francophone researchers do not pursue topics of interest to minority francophone communities, who will? It’s unlikely that anglophone researchers, aiming for publication in major English-language journals, will prioritize these critical areas." This aspect is particularly relevant for the vitality of francophone communities outside Quebec, where research addressing their specific cultural, social, and economic needs is essential for their continued development and recognition.
Furthermore, the scope of "research in French" includes the vital aspect of training the next generation of researchers. "Efforts must be made to support research in French so that young people will become interested in pursuing it," stated Dr. de Moissac (a panel member, though not explicitly named in the original snippet, is implied by the context of panel members’ opinions). This forward-looking perspective is critical for ensuring the long-term sustainability of French-language scientific inquiry.
The Federal Government’s Role and Historical Context
Éric Forgues, Executive Director of the Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, underscored the federal government’s indispensable role, particularly in supporting francophone communities outside Quebec. "These communities do not receive nearly the same level of support from their provincial governments as the francophone research community in Quebec does," Forgues pointed out. This disparity necessitates a stronger and more equitable federal intervention to ensure that all francophone Canadians have access to and can participate in high-level scientific research.
The historical context of federal engagement is also a point of concern. Forgues recalled the government’s response to the Standing Committee on Science and Research’s 2023 report on research and scientific publication in French. "The government’s reaction was profoundly disappointing," he stated. "They did little more than take stock of their existing activities and confirm they were on the right track. We must ensure that this pattern of insufficient action does not repeat itself with the current report."
The panel’s report, therefore, represents more than just a set of recommendations; it is a critical juncture for Canadian science policy. It offers a clear vision for how Canada can leverage its linguistic duality not as a challenge, but as a profound strength, fostering a more inclusive, innovative, and strategically positioned scientific enterprise for the 21st century. The coming months, particularly the consultations on the Action Plan for Official Languages, will be pivotal in determining whether this vision will translate into tangible federal action. The scientific community, particularly its francophone contingent, will be watching closely.




